유머토끼
회원가입시 광고가 제거 됩니다
글쓰기
일자순
조회수순

공부를 미루다 일본어로 일본사람들은 공부를 미루다 라고 말할 때のばす를 사용하나요 아니면 もちこす를 사용하나요?일상생활에서

일본사람들은 공부를 미루다 라고 말할 때のばす를 사용하나요 아니면 もちこす를 사용하나요?일상생활에서 뭐가 더 흔히 사용되나요?

공부나 일 같은 작업을 "미루다"라고 할 때, 일본어에서는 상황에 따라 둘 다 사용할 수 있지만, 일상생활에서는 のばす가 훨씬 더 자주 쓰입니다.

채택부탁드려용